床震未满十八禁止观看男女男,在线看片免费人成视频播,日韩区特黄大片,日本湿妺影院免费观看,亚洲一级特黄无码片,日韩中文字幕无码高清毛片,亚洲综合自拍视频在线观看

央廣網(wǎng)

央廣網(wǎng)教育 > 教育滾動(dòng)

央廣網(wǎng)

《咬文嚼字》公布2016年十大語(yǔ)文差錯(cuò) 你用對(duì)了么?

2016-12-22 09:20:00 來(lái)源:新華社

  著名語(yǔ)文期刊《咬文嚼字》21日揭曉2016年度十大語(yǔ)文差錯(cuò),“載(zɑǐ)人飛行”“一攬子貨幣”等入選。這一年國(guó)際國(guó)內(nèi)風(fēng)云激蕩,不少語(yǔ)文差錯(cuò)源自國(guó)際政治經(jīng)濟(jì)科技大事。

  這十大語(yǔ)文差錯(cuò)分別是:

  一、航天新聞報(bào)道中的讀音錯(cuò)誤:“載人飛行”的“載”誤讀為zɑǐ。2016年11月18日,神舟十一號(hào)飛船在完成一系列載人飛行任務(wù)后,順利返航著陸?傦w行時(shí)間長(zhǎng)達(dá)33天,是迄今為止我國(guó)持續(xù)時(shí)間最長(zhǎng)的一次載人飛行。

  一些廣播電視媒體的播音員把“載人飛行”的“載”讀作了zɑǐ!拜d”是多音字,讀zɑì時(shí),意思是裝乘、攜帶;讀zɑǐ,意思是記載、刊登。“載人飛行”指用飛行器承載人的飛行,應(yīng)讀作zɑì。

  二、經(jīng)濟(jì)新聞報(bào)道中的用詞錯(cuò)誤:“一籃子貨幣”誤為“一攬子貨幣”。2016年10月1日,人民幣正式加入國(guó)際貨幣基金組織特別提款權(quán)(簡(jiǎn)稱(chēng)SDR)的一籃子貨幣。不少媒體在報(bào)道這則新聞時(shí),將“一籃子貨幣”說(shuō)成了“一攬子貨幣”。

  貨幣籃子(Currency basket)或稱(chēng)一籃子貨幣,是一個(gè)經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語(yǔ),指設(shè)定匯率時(shí)作為參考而選擇一組外幣,由多種貨幣按不同的比重構(gòu)成貨幣組合。而“一攬子”則指對(duì)各種事物不加選擇地包攬?jiān)谝黄,如一攬子?jì)劃、一攬子交易等等!耙换@子貨幣”中的貨幣需要精心選擇,不能“一攬子”放進(jìn)來(lái)。

  三、美國(guó)總統(tǒng)大選報(bào)道中的量詞混淆:“任”誤為“屆”。2016年11月,唐納德·特朗普在美國(guó)總統(tǒng)大選中獲勝,然而新聞媒體的報(bào)道卻混亂不堪。有媒體說(shuō)他當(dāng)選美國(guó)第45屆總統(tǒng),也有媒體祝賀他當(dāng)選美國(guó)第58屆總統(tǒng)。事實(shí)上,部分媒體混淆了量詞“任”和“屆”。

  美國(guó)實(shí)行總統(tǒng)制,每四年舉行一次總統(tǒng)選舉,總統(tǒng)任滿(mǎn)4年為一屆。如果總統(tǒng)在任期內(nèi)因故由其他人接替,接替者仍被視為同一屆總統(tǒng)。如果同一人在不連續(xù)的數(shù)屆總統(tǒng)選舉中當(dāng)選,每當(dāng)選一次就算一任。

  簡(jiǎn)而言之,“屆”是由選舉決定的,一次選舉即產(chǎn)生一屆總統(tǒng);“任”是由總統(tǒng)的更換來(lái)定義的,每更換一次即產(chǎn)生一任總統(tǒng)。據(jù)美國(guó)歷史,特朗普當(dāng)選的是第58屆美國(guó)總統(tǒng),也是第45任美國(guó)總統(tǒng)。

  四、英國(guó)脫歐公投報(bào)道中的概念錯(cuò)誤:“脫離歐盟”誤為“脫離歐洲”。2016年6月23日,英國(guó)舉行“脫歐公投”,其結(jié)果是英國(guó)“脫歐”。有些媒體在報(bào)道這次事件時(shí),把“脫歐”解釋為“脫離歐洲”。這屬于明顯的概念錯(cuò)誤。其實(shí),英國(guó)脫離的不是歐洲,而是歐盟。

  歐洲聯(lián)盟(European Union)簡(jiǎn)稱(chēng)歐盟,是一個(gè)推行歐洲經(jīng)濟(jì)和政治一體化的組織,其前身是歐洲共同體。英國(guó)在1973年加入歐洲共同體,1991年簽署《歐洲聯(lián)盟條約》。脫歐派在公投中勝出,英國(guó)脫離歐盟將成為事實(shí)。而歐洲是一個(gè)地理概念,英國(guó)處在其中,不可能根據(jù)投票選擇脫離這個(gè)地方。

  五、韓國(guó)“親信門(mén)”事件報(bào)道中的詞形錯(cuò)誤:“手足無(wú)措”誤為“舉足無(wú)措”。2016年10月中旬,韓國(guó)總統(tǒng)樸槿惠被曝出親信干政丑聞,不少新聞媒體在報(bào)道此事時(shí),用“舉足無(wú)措”來(lái)形容樸槿惠執(zhí)政團(tuán)隊(duì)的慌張和混亂。

  漢語(yǔ)中沒(méi)有“舉足無(wú)措”,只有“手足無(wú)措”。手足無(wú)措,即手和腳都沒(méi)地方安放,比喻不知所從、舉止慌亂。之所以會(huì)出現(xiàn)“舉足無(wú)措”這樣的誤用,可能是和“舉足輕重”一詞發(fā)生了混搭。

  六、娛樂(lè)新聞報(bào)道中的用字錯(cuò)誤:“憑借”誤作“憑藉”。2016年11月26日,馮小剛以電影《我不是潘金蓮》獲“金馬獎(jiǎng)”的最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)。在報(bào)道新聞時(shí),很多媒體都說(shuō):“馮小剛憑藉《我不是潘金蓮》奪大獎(jiǎng)……”“憑藉”是不規(guī)范的,正確的寫(xiě)法是“憑借”。

  七、娛樂(lè)明星的用字錯(cuò)誤:“令人髮指”誤為“令人發(fā)指”。2016年8月31日,相聲演員郭德綱在其個(gè)人微博上發(fā)布了所謂《德云社家譜》,全用繁體字書(shū)寫(xiě)。遺憾的是,出現(xiàn)了好幾處錯(cuò)誤,“令人髮指”誤成“令人發(fā)指”就是一例。

  “發(fā)”既是“髮”(fà,毛發(fā))的簡(jiǎn)化字,又是“發(fā)”(fā,發(fā)展)的簡(jiǎn)化字!傲钊税l(fā)指”的意思是,讓人頭發(fā)都豎了起來(lái),形容憤怒到了極點(diǎn)。其“發(fā)”指頭發(fā),應(yīng)該使用繁體字“髮”。

  八、體育明星的詞形錯(cuò)誤:“作為”誤為“做為”。2016年11月17日,林丹發(fā)微博就出軌一事向家人道歉。這條道歉微博說(shuō):“做為一個(gè)男人……”“做為”應(yīng)是“作為”之誤。

  “做”“作”兩字在語(yǔ)用中常常糾纏難辨,有時(shí)甚至含混不清,但還是有一些基本的運(yùn)用規(guī)律可循:表示抽象語(yǔ)義多用“作”,表示具體語(yǔ)義多用“做”!白鳛椤笔墙樵~,常用來(lái)介紹某種身份或某種性質(zhì)。

  九、廣告宣傳中常見(jiàn)的用字錯(cuò)誤:“紳士”誤為“紳仕”。隨著中產(chǎn)興起,“紳士”一詞大行其道,,F(xiàn)身廣告中。香港明星黃宗澤今年當(dāng)選了某時(shí)尚雜志評(píng)選的“新紳仕”,廣告隨處可見(jiàn),但“紳仕”其實(shí)是“紳士”之誤。

  “紳士”指有現(xiàn)代文明修養(yǎng)的男士,其“士”是對(duì)男子的美稱(chēng),不能寫(xiě)作“仕”!笆俊惫糯肝椿槟凶,也可做成年男子的通稱(chēng),或做男子的美稱(chēng);“仕”則作動(dòng)詞用,通常指做官。

  十、常見(jiàn)的食品名用字錯(cuò)誤:“黏豆包”誤為“粘豆包”。“黏豆包”是北方的一種傳統(tǒng)點(diǎn)心,采用黃米、紅豆等材料制作而成,觸手很黏。店招、廣告牌及食物包裝袋上基本上誤寫(xiě)成了“粘豆包”。

  “黏”是形容詞,表示糨糊、膠水等具有的使物相連的性質(zhì);“粘”是動(dòng)詞,指依靠黏性把東西互相貼合。

  “黏”(nián)和“粘”(zhān)的誤用有歷史原因。1955年《第一批異體字整理表》頒布實(shí)施,“黏”作為“粘”的異體字被廢除,“粘”于是身兼二職,既表“粘”的意義也表“黏”的意義。但1988年公布《現(xiàn)代漢語(yǔ)通用字表》,又將“黏”恢復(fù)使用。

  新華社記者 孫麗萍

編輯:王啟慧

關(guān)鍵詞:語(yǔ)文;紳士;一籃子貨幣;一攬子貨幣;黏

說(shuō)兩句

相關(guān)閱讀

《咬文嚼字》公布2016年十大語(yǔ)文差錯(cuò)

簡(jiǎn)而言之,“屆”是由選舉決定的,一次選舉即產(chǎn)生一屆總統(tǒng);“任”是由總統(tǒng)的更換來(lái)定義的,每更換一次即產(chǎn)生一任總統(tǒng)。英國(guó)脫歐公投報(bào)道中的概念錯(cuò)誤:“脫離歐盟”誤為“脫離歐洲”!梆ぁ笔切稳菰~,表示糨糊、膠水等具有的使物相連的性質(zhì);“粘”是動(dòng)詞,指依靠黏性把東西互相貼合。

2016-12-22 07:25:00

語(yǔ)文教師吳忌:詩(shī)意土地的守護(hù)人

暖陽(yáng)微風(fēng),靜水清漣,長(zhǎng)江北岸的宿松,詩(shī)意與貧窮并存。通過(guò)努力,吳忌先后獲得“安徽省教壇新星”、“特級(jí)教師”等榮譽(yù)稱(chēng)號(hào),有不少大城市的名校邀請(qǐng)他去執(zhí)教,但他仍然不為所動(dòng)。

2016-09-12 16:33:00

語(yǔ)文版新教材替換40%課文 古詩(shī)文比重增加

語(yǔ)文版新教材替換40%課文 古詩(shī)文比重增加,在昨天舉行的語(yǔ)文版義務(wù)教育修訂版教材使用暨培訓(xùn)工作會(huì)上,語(yǔ)文出版社社長(zhǎng)王旭明透露,今年秋季,400多萬(wàn)中小學(xué)生將啟用新修訂的語(yǔ)文版一年級(jí)和七年級(jí)語(yǔ)文教材。根據(jù)教育部辦公廳2016年4月下發(fā)的《關(guān)于2016年中小學(xué)教學(xué)用書(shū)有關(guān)事項(xiàng)的通知》,語(yǔ)文出版社修訂版義務(wù)教育語(yǔ)文教科書(shū)已進(jìn)入《2016年義務(wù)教育用書(shū)目錄》。

2016-05-24 06:43:00

參與討論

我想說(shuō)

央廣網(wǎng)官方微信

手機(jī)央廣網(wǎng)

點(diǎn)擊排行

違法和不良信息舉報(bào)電話(huà):010-56807188 新聞熱線(xiàn):4008000088 E-mail:4008000088@cnr.cn
網(wǎng)上傳播視聽(tīng)節(jié)目許可證號(hào) 0102002 京ICP證150508號(hào) 京公網(wǎng)安備11040202120007
中央人民廣播電臺(tái)介紹 | 央廣網(wǎng)介紹